Меню

Язык жестов разных стран отличается

Как отличается язык жестов в разных странах: от Европы до Азии

Отправляясь в путешествие в другую страну, люди стараются лучше узнать ее язык, культуру и обычаи. Но для комфортного общения бывает недостаточно знаний языка, и тогда люди вспоминают про жесты!

Жестикуляция активно используется для общения в каждой стране. Значения слов мы усиливаем мимикой, взмахами рук, движениями головой.

Жесты в некоторых частях мира имеет огромную роль при общении. Важно перед поездкой в другую страну узнать, как здесь относятся к жестикуляции и, особенно, тактильным контактам. Ведь то, что принято в Италии, в Великобритании может поставить вас в неловкое положение или даже обидеть собеседника.

В одной статье невозможно перечислить все жесты и их значения, но мы решили сделать обзорный пост об основных отличиях. Если будет интересно — напишем отдельно по каждой стране.

Италия

В этой стране язык жестов уже давно хотят сделать государственным. Итальянцы очень любят жестикулировать, в их обиходе присутствует около 250 различных движений. Кроме того, итальянцы часто сокращают дистанцию между собеседниками и любят тактильный контакт. Есть даже две группы жестов — одна может означать целые слова и выражения, а вторая — эмоциональное состояние человека.

Франция

В этой стране, как и в Италии, тоже распространен жестовый язык, но не так активно. Французы тоже любят жестикулировать, причем у них есть отличия от принятых норм. Например, кольцо из указательного и большого пальца, который во всем мире признан как ОК, во Франции понимают, как «абсолютный ноль». А оттянув нижнее веко, француз показывает, что не верит собеседнику.

Великобритания

Англичане — народ сдержанный, особенно это касается тактильных контактов. Не стоит удивляться, что жители этой страны не размахивают руками и вообще, держатся на расстоянии вытянутой руки (примерно 50-60 см). Для британцев нормально не выражать свои эмоции с помощью мимики и жестов. Однако, такие есть. Например, чтобы обозначить свое скептическое отношение к ситуации, достаточно приподнять брови.

Прогрессивные американцы установили еще большую дистанцию — они общаются друг с другом на расстоянии 90 см. Хотя в невербальном общении они не скупятся на жесты и активно используют мимику. В отличие от англичан, они больше жестикулируют во время беседы и постоянно улыбаются. По любому поводу вас могут и приобнять и похлопать по плечу, а руку пожимают при каждой встрече.

Греция

Это государство, как и Италия, любит активные размахивания руками. Греки — народ эмоциональный, поэтому их беседа со стороны может показаться началом драки. Но нет, это жители Греции так выражают свои эмоции. Однако перед поездкой стоит помнить, что жесты здесь имеют свои значения. Например, тот же знак ОК из указательного и большого пальца в Греции считается оскорбительным и намекает на нетрадиционную ориентацию мужчины.

Германия

Немцы, как и англичане, не особо любят тактильный контакт, поэтому стараются держаться от собеседника на расстоянии. В целом, в Германии можно просто сдержанно себя вести, не отвлекаясь на мимику и жесты. Для жителей этой страны такое поведение абсолютно нормально. Интересно, что в знак благодарности немцы не аплодируют, а стучат сжатой в кулак ладонью по какой-то поверхности.

Китай

Китайцы скупы на жесты по сравнению с итальянцами или греками, особенно в деловом общении. Они относятся с уважением к соблюдению дистанции и не нарушают личных границ. Тем не менее они с удовольствием пожимают руку гостям-иностранцам, тем самым показывая уважение к ним. В ответ можно поприветствовать китайцев их традиционными жестами, например, рукопожатием самому себе.

Япония

Японцы тоже не особо приветствуют тактильные контакты, поэтому с ними лучше не выражать активно свои эмоции. Как и у китайцев, в Японии существует свой свод правил этикета, поэтому перед поездкой лучше узнать его. Например, чтобы указать направление, достаточно сжать кулак и показать средний палец. Для японца это не несет никакого оскорбления. А вот, чтобы обидеть, достаточно показать «фигу».

Читайте также:  Нормативные документы стран снг

Турция

В Турции для общения активно используется мимика. Однако туристу лучше сперва узнать, какое телодвижение что обозначает. У турков принята своя система, которая при незнании может поставить иностранца в неловкое положение. Например, палец вверх, которым в Европе обычно ловят машину, в Турции обозначает намек на интимные отношения. А если сжать кулак и вытянуть мизинец ладонью вниз, собеседник поймет, что вы на него в обиде и не хотите общаться.

Значение одинаковых жестов в разных странах

  1. ОК. Такой знак, сделанный из указательного и большого пальца, в Европе означает либо «все в порядке», либо «отсутствие проблем». Но, во Франции и некоторых странах Латинской Америки, это расценивается как неприличный жест. А в Турции и Греции «ОК» по отношению к мужчине может послужить открытым обвинением в нетрадиционной ориентации.
  2. V. Указательный и средний палец во многих государствах обозначает победу. Но в Великобритании, Ирландии, Австралии, Шотландии этот знак расценивается как оскорбление, особенно если ладонь обращена к себе.
  3. Рукопожатие. Такой банальный и простой жест, широко используемый при приветствии, не везде в мире является таковым. Например, в Китае и Японии не принято здороваться таким способом, разве что, с иностранными гостями. А во Франции принято целовать при встрече в щеку, причем количество поцелуев зависит от региона страны.
  4. Кивание головой. В большинстве стран Европы и в России кивание головой обозначает согласие, но вот в Греции, Болгарии и Албании, наоборот, отрицание. Соответственно, мотание из стороны в сторону обозначает согласие.
  5. Большой палец вверх. Такой знак во многих странах показывает, что все отлично, все хорошо. На дороге с помощью большого пальца можно остановить машину, но не везде следует использовать этот знак. В Турции, арабских странах и в Греции этот жест неприличным и оскорбительным.

Таким образом, перед тем как начать жестикулировать в чужой стране, следует сначала изучить обычаи. В первое время лучше не прибегать к невербальным способам общения, если нет уверенности. Спустя некоторое время местные жители помогут освоиться и понять обозначение тех или иных жестов.

Интересно? Делать такие статьи по каждой стране отдельно? Ждем вашу обратную связь в комментариях!

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Источник

Насколько сильно отличаются языки жестов в разных странах

Продолжаем рубрику «Вопросы, которые вас не интересовали до этого момента». Языки жестов. Совпадают ли они с устными языками? Отличаются ли в разных странах? А в разных городах? Есть ли у глухих международный язык вроде английского? Сейчас ответим на эти вопросы по порядку.

Отличаются ли языки жестов?

Да, они отличаются. В них разные символы и разный алфавит. Всего в мире насчитывается 130 с лишним языков жестов. Однако если вы глухонемой, вам проще выучить иностранный язык глухонемых, чем слышащему человеку выучить обычный иностранный язык. Это, пожалуй, один из немногих плюсов.

В разных языках зачастую совпадает «грамматика», и в целом они устроены проще. Носители двух разных жестовых языков смогут научиться понимать друг друга со временем.

Насколько сильно языки жестов отличаются в разных странах

Как вы уже поняли, они отличаются. Но не так, как обычные. Языки жестов формировались в сообществах, которые могли базироваться в отдельных городах. Сейчас во многих странах есть общие «национальные» жестовые символы, но территории распространения языков могут не совпадать с государственными границами.

Читайте также:  Три мировых стран железных руд

Не совпадают и «языковые группы». Например, в США и России языки жестов похожи. Россиянин может смотреть американские телепередачи с сурдопереводчиком. А вот в Великобритании язык жестов совершенно другой, поэтому англичанину эти американские передачи понять будет сложнее.

Отличаются ли языки жестов в разных городах

Да, тут тоже есть различия. Что-то вроде диалектов. Английский звучит по-разному в Лондоне и Дублине. Немецкий отличается в Берлине и Мюнхене. Так же и языки жестов могут отличаться по городам.

В частности, жестовые языки Питера и Москвы достаточно сильно различаются.

Существует ли международный язык жестов

Да, такой язык существует. Он называется International Sign (IS). Его создали искусственно, как эсперанто, причем совсем недавно.

Словарь международного языка жестов был опубликован в 1973 году, то есть меньше пятидесяти лет назад.

Международный язык жестов не базируется на английском. Тем более, как вы уже знаете, «английский» сильно различается даже между Великобританией и Штатами. Вместо этого специалисты создали набор общих, универсальных, интуитивно понятный большинству людей символов. Так, чтобы любому человеку было максимально просто выучить IS.

Источник

Понимают ли друг друга глухонемые разных стран?

Американец поймет русского, но не англичанина. Почему так?

Как вы думаете, если глухонемой из Франции встретится со своим собратом по несчастью из, скажем, Англии, смогут ли они понять друг друга, общаясь жестами? Или, допустим, вы решите сами выучить жестовый язык, чтобы общаться со слабослышащими, а потом воспользуетесь приобретенными навыками в Америке, вас там поймут?

В первом случае, когда изъясняться жестами друг с другом попробуют француз и англичанин, никакого понимания они не достигнут. А вот наши глухонемые с американскими «говорят» на родственных языках. То есть они более-менее, с пятого на десятое, способны понимать друг друга.

Да-да, в мире жестов тоже существуют разные языки, и нельзя, выучив один, рассчитывать, что тебя поймут в любом уголке земного шара. Хотя, конечно, разнообразие этих языков не так велико, как у тех, кто пользуется для общения речью.

Есть русский жестовый язык, французский жестовый язык, испанский жестовый язык, английский жестовый язык, чешский, канадский, болгарский, греческий и еще довольно много других. Интересно, что одно время существовал югославский жестовый язык, который позже распался на словенский и хорватский. Есть гавайский жестовый язык, нигерийский, боливийский, тайский и т.д.

Языки эти находятся в разных родственных связях друг с другом. Они обычно объединяются в большие языковые семьи. Самая крупная — это французская. В 1780 году от французского жестового языка отделился австро-венгерский, который в свою очередь распался на австрийский и венгерский.

Спустя шесть лет появился чешский, в 1806 году — русский. А дальше-пошло поехало, французская семья стала разрастаться и шириться. Один из самых крупных языков, относящихся к ней, это амслен, на котором «разговаривают» американские глухонемые. Его создал в США в начале XIX века французский учитель. От амслена позже произошел еще ряд языков — гавайский, филиппинский, нигерийский и т.д.

Обратите внимание, что русский жестовый язык и американский амслен происходят от одного источника, поэтому многие жесты в них либо очень похожи, либо полностью совпадают. Разница тоже есть, но пониманию она не мешает.

А вот английский жестовый язык формировался совершенно отдельно, и англичане с американцами общаться жестами не могут, если только оба собеседника не перейдут на какой-нибудь один из этих языков.

Независимо от французской семьи появился и испанский жестовый язык. Есть и другие совершенно отдельные языки. Включая, кстати, и лионский — от названия французского города Лиона. Да, внутри самой Франции есть жестовый язык, который не имеет отношения к общенациональному.

В общем, как видите, за достаточно короткий срок произвести огромное количество разных языков, каждый из которых то и дело распадается на отдельные языки, это в природе человека.

Читайте также:  Страны где есть тигры

Впрочем, у глухонемых есть и свое «эсперанто».

К 1975 году Всемирная федерация глухих выработала и утвердила так называемую международную жестовую речь. В основу ее легли жесты, которые схожи в разных языках. Именно эта система сейчас используется во время разных международных мероприятий, в том числе, например, Паралимпийских игр.

Ваши лайки и подписка на канал помогут выходу новых статей! А еще приглашаем в нашу группу ВКонтакте

Источник

Жесты, которые по-разному воспринимают в разных странах мира

Вот самые популярные примеры жестов, значение которых лучше знать заранее. Иначе проблем в коммуникации с иностранцами не избежать.

В России, США, Австралии, Великобритании и Канаде этот жест воспринимается позитивно и подразумевает, что все в порядке, во Франции — выражает негативные эмоции и означает, что предмет разговора не стоит никакого внимания. В Бразилии так показывают пятую точку, а в Турции и Греции этим жестом пользуются, если хотят сказать о нетрадиционной ориентации человека.

В нашей стране прикосновение к подбородку не имеет негативного оттенка, а только говорит о том, что человек о чем-то задумался. А вот французы, бельгийцы и жители Северной Италии водят собранными вместе пальцами по подбородку снизу вверх, когда настроены крайне агрессивно.

Большой палец вверх

Рука с поднятым вверх большим пальцем в США, России, Великобритании — признак одобрения или какой-то позитивной эмоциональной реакции: «класс», «здорово». А вот в Греции таким образом просят замолчать. Еще более резкий смысл этот жест приобретает в странах Ближнего Востока: так в грубой форме вас могут послать ко всем чертям.

Оказавшись среди детей, вы вряд ли воспримите высунутый язык как оскорбление. Но с этим стоит быть очень осторожными, например, в Австралии: увидев ваш язык, с вами полезут в драку. А вот в Латинской Америке вам, скорее, придется разбираться с собеседником: латиноамериканцы используют такой жест, чтобы назвать кого-то трусом. В Тибете, наоборот, язык говорит о крайней доброжелательности и мирных намерениях прохожего.

Самый популярный жест, который ассоциируется у многих с Италией, в этой стране означает степень эмоционального состояния и немое восклицание «Чего вы хотите?». В Египте таким образом сообщают: «Буду через минуту», а в Израиле просят притормозить в разговоре или споре, мол, «минуточку».

Значение этого жеста в большинстве стран однозначно воспринимается позитивно, но при определенном положении руки. Если вы показываете знак V ладонью, повернутой от себя, мир вам обеспечен, а вот если вы повернете ладонь к себе — рискуете оскорбить человека. Есть средневековая легенда о происхождении жеста в период Столетней войны. Так дразнили французов английские и валлийские лучники, как бы говоря «Бойтесь, враги!».

Манящий жест указательным пальцем

Если в Австралии, Европе или США вы поманите кого-то пальцем, вас поймут однозначно, воспринимая этот жест как подзывающий. А вот в Азии это знак сильного оскорбления. На Филиппинах за него можно даже попасть в тюрьму: там пальцем подзывают животных или собеседника, которого не уважают.

Поклонники рока знают этот жест по всему миру, но в Италии с ним стоит быть поосторожнее: таким образом вы можете намекнуть женатому мужчине на то, что супруга ему неверна. Примечательно, что в США еще один оттопыренный палец (большой) полностью меняет значение жеста на «я тебя люблю».

Покрутив указательным пальцем у виска во Франции и России, вам намекнут на чью-то глупость, в Голландии, наоборот, этим движением воспользуются, говоря об умном человеке. Похожее значение жест имеет Великобритании и означает «живи своим умом».

Источник

Adblock
detector