- Основные фразы и слова на французском языке для туристов
- Нужно ли их знать
- Где пригодятся
- Уроки французского: самые полезные выражения в путешествии
- Приветствие и прощание
- Я не говорю по-французски
- Просьба и благодарность
- Поездка в транспорте и покупка билетов
- Заселение в отель
- Прогулка по городу
- Аудиогиды и путеводители по Парижу от Paris10.ru
- Большая обзорная экскурсия по Парижу
- Аудиогид по главным сокровищам Лувра
- Путеводитель по Парижу в Вашем телефоне
- Покупки в магазине
- В ресторане
- Такси
- В музее, галерее
- Базовые фразы на французском языке для туристов
- Общие выражения
- Аэропорт
- В городе
- Магазины и кафе
- В отеле
Основные фразы и слова на французском языке для туристов
Любое изучение иностранного языка помогает в развитии, карьере и может значительно укрепить ваше социальное положение. Это отличная тренировка мозга, которая позволяет сохранить здравый ум и память в любом возрасте. Французский считается богатым и аналитическим языком, структурирующим мысль и развивающим критический ум, при проведении переговоров и дискуссий основные фразы на французском языке сослужат вам добрую службу.
Нужно ли их знать
Знание повседневных фраз необходимо не только для туристов: французский — безумно красивый, мелодичный и вдохновляющий язык. Люди, знающие историю, не могут остаться равнодушными к Франции и ее героям, в стремлении приобщиться к ее культуре, многие испытывают желание изучить язык ее народа. Отсюда и массовое увлечение этим языком влюбленных и поэтов, на котором говорили Мопассан, Вольтер и, конечно же, Дюма.
Французский входит в шестерку официальных языков Организации Объединенных Наций, на нем говорят в 33 странах мира (включая Гаити и некоторые африканские страны). Вот уже долгое время знание французского считается хорошим тоном, это язык дипломатов и просто образованных и культурных людей. Основные фразы на этом языке звучат на международных симпозиумах и научных съездах.
Где пригодятся
Если вы желаете поработать во Франции, знание языка будет просто необходимо. Многие крупные французские корпорации работают и в России, если начать карьеру в них, то знание французских фраз на начальном уровне поможет сотруднику «Рено» или «Бондюэль», «Пежо», а также косметического лидера «Л’Ореаль».
Многие принимают решение приехать во Францию для постоянного проживания, и знание французского в этом случае необходимо как воздух. Из-за недостаточного владения языком может возникнуть недопонимание, новые знакомства и расширение круга общения оказываются невозможными, возможны даже конфликтные ситуации. Это мешает благополучию тех, кто желает устроить свою жизнь во Франции. Английский в этой стране в небольшом почете, поэтому знание французского языка обязательно, хотя бы на минимальном уровне. Французы — очень гордая нация, и от всех, кто приезжает сюда жить, они требуют уважительного отношения к языку и культуре. Незнание повседневных простейших фраз может задеть местный народ до глубины души.
Еще одной страстной мечтой многих наших соотечественников является получение высшего образования во Франции. Эта страна предлагает много вариантов для обучения, в том числе и на бюджетной основе. И опять же – куда без языка? Как только возникнут трудности с переводом на экзамене – вам могут отказать в зачислении в вуз. Некоторые французские вузы принимают абитуриентов без экзаменов, лишь по результатам собеседования на французском языке. Вот почему так важно знать язык при желании обучаться в стране.
Во французские вузы, как правило, поступают за год до начала учебного года, то есть подготовительный процесс может занять довольно длительное время, есть возможность хорошо выучить французский, и чем раньше вы начнете свое обучение, тем лучший вы покажете результат на вступительных испытаниях.
Источник
Уроки французского: самые полезные выражения в путешествии
Английский – универсальный международный язык. С ним вы легко найдете дорогу по указателям, узнаете все про достопримечательности Парижа и прекрасно пообедаете в кафе. Но ни что не поможет вам расположить к себе французов так, как несколько вежливых фраз на французском языке!
Только не «же не манж па сиз жур»! Не сочтите за труд выучить парочку выражений из нашего сверхкраткого разговорника. Перепишите или сохраните в закладках. Вспомнить уроки французского из школьной программы с нами будет еще проще.
Приветствие и прощание
Французы очень вежливы и любят ответную вежливость. Они всегда здороваются с незнакомыми людьми, заходя в магазин, ресторан или другое общественное место и даже в транспорт.
Bonjour, Madame/Monsieur! [БонжУр, МадАм/МёсьЕ] Здравствуйте, мадам/месье!
Bonsoir! [БонсуАр] Добрый вечер!
Bonne journée! [Бон жорнЭ] Хорошего дня!
Bonne soirée! [Бон суарЭ] Хорошего вечера!
Au revoir! [О рэвуАр] До свидания!
Я не говорю по-французски
Excusez-moi, Madame/Monsieur! Le français n՚est pas ma langue natale. Рarlez-vous anglais ou russe?
[ЭкскЮзэ-муА, Мадам/МёсьЕ! Лё франсЭ нэ па ма лэнг натАль. ПарлЕ ву англЭ у рюс?]
Извините меня, Мадам/Месье! Французский – не мой родной язык. Вы говорите по-английски или по-русски?
Je ne parle pas français. [Жё нэ парль па франсЭ] Я не говорю по-французски.
Je parle russe/anglais. [Жё пАрлё рюс/англЭ] Я говорю по-русски/по-английски.
Просьба и благодарность
Excusez-moi, Madame/Monsieur! [ЭкскьЮзэ муА, МадАм/МёсьЕ] Извините, мадам/месье!
Pardon. [ПардОн] Простите.
Pourriez-vous m՚aider? [ПУрье ву мэдЭ?] Не могли бы вы мне помочь?
Pourriez-vous nous aider? [ПУрье ву нузэдЭ?] Не могли бы вы нам помочь?
Как поблагодарить человека?
Merci. [МэрсИ] Спасибо.
Merci beaucoup. [МэрсИ бокУ] Спасибо большое.
Поездка в транспорте и покупка билетов
Заходя в автобус или трамвай, нужно поздороваться с водителем и предъявить свой билет или проездной. Можно купить билет на одну поездку прямо в кабине.
Je peux avoir les tickets pour 2/4 personnes? [Жё пё авуАр ле тикЕт пур до/кятр персОн?] Дословно переводится так: «Я могу иметь билеты для 2/4 человек?» Французы так вежливо спрашивают, если им что-нибудь нужно.
Во время поездки вы услышите фразу:
Prochain arrêt. [ПрОшэн арЭ. ] Следующая остановка.
В автобусе обязательно нажмите красную кнопку, если следующая остановка ваша. Иначе, автобус проедет дальше.
Если вдруг водитель не открыл дверь, или пассажиры замешкались и водитель уже закрыл дверь, то говорите погромче:
Attendez, Monsieur! Ouvrez la porte, s՚il vous plaît! [АтандЭ, Мёсье! Уврэ ля порт, силь ву плЭ!] Подождите, месье! Откройте дверь, пожалуйста!
Ещё несколько полезных фраз.
Quel est le nom de la station? [Кэль э лё ном дё ля стасьЁн?] Как называется станция?
Voulez-vous vous asseoir? [ВулЕ ву вузасуАр?] Не хотите ли присесть?
Pardon. Je dois descendre. [ПардОн. Жё дуА дэсАнр] Извините. Мне нужно выйти.
Pardon Nous descendons. [ПардОн. Ну дэсандОн] Извините. Мы выходим.
Заселение в отель
Nous avon réservé une chambre dans cet hôtel. [НузавОн рэзэрвЭ унь шамбр дан сЭтотЭль] Мы зарезервировали номер в этом отеле.
Puis-je voir vos papiers/documents? [ПюИж вуАр во папьЕ/докумАн] Могу я посмотреть ваши документы?
Je vais vérifier votre réservation dans l՚ordinateur [Жё вэ вэрифиЭ вотр рэзэрвасьЁн дан лёрдинатЁр] Я проверю бронь в компьютере.
Прогулка по городу
Où se trouve. [У сё трув…?] Где находится…?
– l’arrêt de bus/tram numero. [лярЭ дё бюс/трам нюмерО…] остановка автобуса/трамвая номер…?
– l’entrée du metro? [лянтрЭ дю метро] вход в метро?
– la sortie? [ля сортИ] выход?
Аудиогиды и путеводители по Парижу от Paris10.ru
Большая обзорная экскурсия по Парижу
Все самые популярные достопримечательности и музеи города
Аудиогид по главным сокровищам Лувра
Посетите Лувр за 2 часа с русскоязычным аудиогидом
Путеводитель по Парижу в
Вашем телефоне
Оффлайн карта города, метро, советы, кафе и рестораны и лайфхаки
Покупки в магазине
Je chèrche… [Жё шЭрш…] Я ищу…
Le voudrais acheter… [Жё вудрЭ ашэтЭ…] Я бы хотел купить…
Не стесняйтесь использовать гугл-переводчик. Если не уверены в правильности перевода, можно показать нужный вам предмет на картинке в смартфоне и сказать:
Excusez-moi, Madame/Monsieur! Je ne sais pas ce mot en français. [ЭкскЮзэ-муА, Мадам/МёсьЕ! ЖёнсэпА сё мо ан франсЭ] Извините меня, Мадам/Месье! Я не знаю это слово по-французски.
Combien ça coûte? [КомбьЯн са кут] Сколько это стоит?
Pourriez-vous m’écrire un prix sur une calculatrice? [ПУрье ву мэкрИр ан при сюр унь кялькюлятрИс?] Вы не могли бы мне написать цену на калькуляторе?
Avez-vous quelque chose de moins cher? [АвэвУ кЭлько шоз дё муЭн шэр?] А нет ли чего-нибудь подешевле?
Je le prends. [Жё лё пран] Я это беру.
Je ne le prends pas. [Жё нё лё пран па] Я это не беру.
В ресторане
La table est occupée. [Ля табль э окюпЕ] Столик занят.
Pourriez-vous nous apporter le menu? [ПУрье ву назапортЭ лё меню] Не могли бы вы принести меню?
Êtes-vous prêt à faire une commande? [Эт ву прЭтафэр унь комАнд] Вы готовы сделать заказ?
Je vais commande. [Жё вэ команд. ] Я возьму…
Je voudrais. [Жё вудрэ…] Я буду…
L’addition, s՚il vous plaît! [лядисьён, силь ву плЭ] Счёт, пожалуйста.
Je voudrais payer par carte sans contact. [Жё вудрЭ пэйЕ пар кярт сан контАкт] Я хотел(а) бы расплатиться бесконтактной картой.
Je voudrais payer en espèces. [Жё вудрЭ пэйЕ ан эспЭс] Я хотел бы расплатиться наличными.
Такси
Avez-vouz commandé un taxi? [АвэвУ командЭ ан таксИ] Вы заказывали такси?
Êtes-vous libre? [Эт ву лИбрэ] Вы свободны?
Conduisez nous à l’aéroport. [КондьузЭ нуз а ляэропОрт] Отвезите нас в аэропорт.
Commbien coûte pour aller à l’aéroport / cette adresse? [КомбьЯн кут пуралЕ а ляэропОрт / сэт адрЭс] Сколько стоит добраться до аэропорта / по этому адресу?
В музее, галерее
Comment arriver. [КомАн аривЭ] Как добраться до…?
– à l’exposition? [а лекспозисьЁн] выставки?
– à la galerie des beaux-arts? [а ля гальрИ дэ бозАр] картинной галереи?
– au musée de l’art moderne? [о мюзЭ дё ляр модЭрн] музея современного искусства?
À quelle heure ouvre/ferme le musée? [А кэль ёр увр/фэрмЭ лё мюзЭ] В котором часу музей открывается/закрывается?
Combien coûte …? [КомбьЯн кут] Сколько стоит…?
– l’entrée? [лянтрЭ] входной билет?
– le catalogue de l’exposition? [лё кяталОг дё лекспозисьЁн] каталог выставки?
– le guide du musée? [лё гид дю мюзЭ] путеводитель?
C’est graduit. [Сэ гратьюи] Это бесплатно.
J’ai besoin d’un guide parlant russe [Жэй бёзуАн дан гид парлАн рюс] Мне нужен гид, говорящий по-русски.
Où sont exposées les æuvres. [У сОнтэкспозЭ лезЁвр] Где выставлены произведения…?
Puis-je pendre des photos? [ПюИж прандр дэ фото] Можно фотографировать?
J’ai égaré. Où se trouve la sortie? [Жэй эгарЭ. У сё трув ля сортИ] Я заблудился. Где находится выход?
Если вам необходимо сопровождение русскоговорящего гида в музее, на прогулках по историческим кварталам и даже на шопинге, обращайтесь к нам. Мы отлично говорим и по-русски, и по-французски. Вот ссылка для заявки:
Напоследок главная фраза вашей поездки:
Bon voyage! [Бон воЯж] Приятного путешествия!
Источник
Базовые фразы на французском языке для туристов
Один француз как-то спросил у своего московского приятеля, почему русские, узнав, что он родом из Франции, радостно восклицали: «Je ne mange pas six jours!» Мы с вами сразу поняли, что это цитата из непревзойдённого фильма «12 стульев», дословно переводящаяся «Я не ем шесть дней». Может ли она пригодиться в поездке заграницу? Вряд ли. Если, конечно, Вы не хотите ввести в ступор случайного прохожего.
Мы составили список полезных фраз на французском языке для туристов. Помните — никто не осудит Вас за мелкие словесные огрехи, ведь к путешественникам всегда относятся с пониманием и доброжелательностью.
Обратите внимание, что ударение почти всегда ставится на последний слог.
Общие выражения
Говорите ли Вы по-русски? — Parlez-vous russe? — [парле́ ву рю́с?]
Вы знаете английский? — Connaissez-vous l’anglais? — [конэсе́ ву лянглэ́]
Простите/извините (привлечь внимание) — Excusez-moi — [экскюзэ́ муа́]
Здравствуйте — Bonjour — [бонжу́р]
Спасибо — Merci — [мерси́]
До свидания — Au revoir! — [о ревуа́р]
Пожалуйста — S’il vous plait — [силь ву пле]
Господин, госпожа — Monsieur, madame — [Месье́, мада́м]
Можете мне помочь? — Pouvez-vous m’aider? — [Пуве́ ву медэ́?]
Аэропорт
Можно билет до — Un billet a destination de — [эн бийе́, а дэстинасьо́н дё]
Регистрация багажа — Enregistrement des bagages — [анрежистрема́н де бага́ж]
Это мой паспорт — C’est mon passeport — [се мон паспо́р]
Где находится зал ожидания? — Où est la salle d’attente? — [у э ля саль дата́нт?]
Рейс отменен — Le vol est annulé — [лё воль э танюле́]
Выход — Porte — [порт]
Рейс задерживают — Le vol est retardé — [лё воль э ретардэ́]
Камера хранения — Consigne — [конси́нь]
Ручная кладь — Bagage à main — [бага́ж а мэн]
Где туалет? — Où sont les toilettes? — [у сон лё туале́т?]
В городе
Как называется? — Comment s’appelle? — [коман сапэ́ль?]
Где располагается? — Où se trouve ? — [у сё трув?]
- Улица — La rue — [ля рю]
- Гостиница — L’hotel — [лётэ́ль]
- Вокзал — La gare — [ля гар]
- Остановка автобуса — L’arret d’autobus — [лярэ́ дотобю́с]
- Аптека — La pharmacie — [ля фармаси́]
- Обмен валюты — La bureau de change — [ля бюро дё шанж]
- Ресторан — Le restaurant — [лё рэстора́н]
- Магазин — Le magasin — [лё магаза́н]
- Музей — Le musée — [лё мюзе]
- Площадь — La place — [ля пляс]
- Подземка — Le métro — [лё метро́]
Я потерялся — Je me suis egare — [жё мё сюи́ зэгарэ́]
За сколько я доберусь до? (о цене) — Quel est le prix jusqu’a. — [кель э лё при жю́ска. ]
Подвезите меня до аэропорта — Deposez-moi a l’aeroport — [дэпозэ́ муа́ а ля эропо́р]
Доставьте меня по этому адресу— Conduisez-moi a cette adresse — [кондюизэ́ муа а сэт адрэ́с]
Остановите тут — Arretez iciи — [арэтэ́ иси́]
Магазины и кафе
Какая цена у этого? — Combien ça coûte ? [комбье́н са кут?]
Я беру это — Je le prends — [жё лё пран]
Вы принимаете кредитные карты? — Acceptez-vous les cartes de crédit ? [аксэптэ́ ву ле карт дё креди́?]
Какой это размер? — C’est quelle taille? — [се кель тай?]
Мне нужен размер… — J’ai besoin de la taille/pointure… — [жэ бёзуа́н дё ля тай/поантю́р]
Я могу это примерить? — Puis-je l’essayer? — [пюи́ жё л’эсэйе́?]
До которого часа вы работаете? — A quelle heure fermez-vous? — [а кель ёр фэрмэ́ ву?]
У вас есть меню на английском/на русском? — Avez-vous la carte en anglais/en russe? — [авэ́ ву ля карт ан англэ́/ан рюс?]
У меня аллергия на. — Je suis allergique au. — [жэ сюи́ алерги́к о]
Принесите, пожалуйста, меню — Le menu, s’il vous plait — [лё мэню́, силь ву пле́]
Рассчитайте меня, пожалуйста — L’addition, s’il vous plait. — [лядисьён, силь ву пле́]
В отеле
Хотелось бы поменять номер — Je voudrais changer de chambre — [жё вудрэ́ шанжэ́ дё шамбр]
Мне нужно. — J’ai besoin. — жэ бёзуа́н
- Полотенце — La serviette — [ля сэрвиэ́т]
- Ключ — La clef — [ля кле]
- Фен — Le sèche-cheveux — [лё сэш швё]
- Одеяло — La couverture — [кувэртю́р]
- Утюг — Le fer à repasser — [лё фэр а рёпасэ́]
- Гладильная доска — La planche à repasser — [ля планш а рёпасэ́]
- Карта города — Un plan de ville — [эн план де виль]
- Включить кондиционер — Brancher le climatiseur — [браншэ́ лё климатизёр]
- Позвать уборщицу — Appeler la femme de ménage — [аппэлэ́ ля фэм дэ мэна́ж]
Во сколько. — A quelle heure est. — [а кель ёр э]
- Завтрак — Le petit-déjeuner — [лё пти дэжёнэ́]
- Обед — Le déjeuner — [лё дэжёнэ́]
- Ужин — Le dîner — [лё динэ́]
Выписываться из отеля — Régler la note — [рэгле́ ля нот]
Разговорный французский для туристов — это начальный уровень, но первый шаг всегда самый трудный. А, если романтика Франции уже очаровала Вас, пополните багаж знаний с помощью курсов, обучающих видео и специализированных мобильных приложений. Успехов!
Источник