Меню

Балтийская языковая группа страны

Балтийские языки

Балтийская группа языков в интернете

Балти́йские языки́ — языковая группа, представляющая особую ветвь индоевропейской группы языков.

Общая численность говорящих — свыше 4,5 млн человек. Распространение — Латвия, Литва, ранее территории (современных) северо-востока Польши, России (Калининградская область) и северо-запада Белоруссии; еще ранее (до VII—IX, местами XII вв.) вплоть до верховья Волги, бассейна Оки, среднего Днепра и Припяти.

По одной из теорий, балтийские языки представляют собой не генетическое образование, а результат ранней конвергенции. Группа включает 2 живых языка (латышский и литовский; иногда выделяется отдельно латгальский язык, официально считающийся наречием латышского); засвидетельствованный в памятниках (прусский язык), вымерший в XVII в.; как минимум 5 языков, известных лишь по топонимике и ономастике

Балтийские языки составляют балтийскую (летто-литовскую) группу индоевропейской семьи и подразделяются на 2 подгруппы: восточную и западную. Общее число говорящих на балтийских языках составляет 4,5 млн человек.

Прародина балтийских народов находилась несколько восточнее нынешней территории Литвы и Латвии. Начиная с VI-VII вв. н.э. под натиском славян они вынуждены были сдвинуться на запад, потеснив обитавшие там финно-угорские народы.

В западную подгруппу входил, в частности, вымерший прусский язык.

В новейшей лингвистике принято этим именем обозначать славяно-литовскую группу

Источник

Балтские (летто-литовские, айстийские) языки

[an error occurred while processing this directive]

Балти́йские (ба́лтские) языки́ — языковая группа, представляющая особую ветвь индоевропейской семьи языков. Общая численность говорящих — свыше 4,5 млн человек. Распространение — Латвия, Литва, ранее — территории (современных) северо-востока Польши, России (Калининградская область) и северо-запада Белоруссии; ещё ранее (до VII—IX, местами XII вв.) вплоть до верховья Волги, бассейна Оки, среднего Днепра и Припяти.

Балтская группа языков включает латышский, литовский, а также латгальский [с кельтским адстратом?] языки. Причем, литовские (жемайтский и аукшайтский) и латышские диалекты постепенно переходят один в другой (языковый континуум). К мертвым балтским языкам относятся: прусский, куршский (в Курляндии), ятвяжский, галиндский (голядь в древне-русских летописях).

Балтские языки сформировались внутри балто-славянского диалектного ареала праиндоевропейского языка. Это наиболее близкие родственники славянских языков.

Балтийские языки (и особенно литовский язык) отличаются исключительным архаизмом.

[Балтские языки передают состояние прабалтославянского языка. Сохранились индоевропейские именные окончания (-s) и музыкальное ударение.

На основе балтских языков можно сделать интересные выводы о протославянском и праславянском языках. Протославянский входил с прусским в западнобалтскую диалектную зону прабалто-славянской общности, предки латышского и литовского языков — в восточнобалтскую. ]

Данный портал о балтских языках содержит следующие разделы:

  • Балтийское языкознание (балтистика, литуанистика)
  • Восточные (центральные) балтские языки
  • Западные (периферийные) балтские языки («мертвые»)
  • Днепровско-окские балтские языки («вымершие»)
  • Прабалтский язык
  • Балто-славянская языковая общность (теперь на дочернем сайте о праславянском языке)
  • Литература по балтистике

Балтийское языкознание (балтистика, литуанистика)

Балтийские языки делились на 2 большие группы.

  1. — Восточнобалтийские – это современные литовский, латгальский и латышский, а также вымершие земгальский, селонский и куршский.
  2. — Западнобалтийские – все вымершие: прусский, галиндский, ятвяжский и условно называемый «поморо-балтийским» язык исчезнувших без вести племен польского Поморья.

Компаративист Кортландт (2017) считает, что протославянский диалект можно назвать южно-балтийской ветвью балтского языкового массива, а балтославянский тождествен прабалтскому (см. пра-балтский этимологический словник).

Балтийские народы Пруссии (не пруссы)

Население Пруссии при всей своей близости к литовцам и латышам, было все-таки отличным от них. Примерно как поляки от белорусов. Для завоевателей все население земель Восточной Пруссии было пруссами. На деле же скальвы и судавы, те из них, кто не ушел в Литву, войдут в состав прусского народа только в XIV веке. До этой поры это были полностью самостоятельные народы.

Судавы (ятвяги)

Юго-восток Пруссии населяли судавы (судовяне). В Киевской Руси более известно их второе имя — ятвяги [от ётвинги]. Это древний народ, впервые упоминаемый еще Птолемеем во II веке. Судавы феноменально долго – с первого тысячелетия до нашей эры и вплоть до конца XIII века сохраняли манеру погребения покойных в каменных курганах. То есть, к описываемому времени этот народ существовал полтора тысячелетия, а может и больше.

Территория судавов расстилалась от среднего Понеманья до верховьев Нарева и среднего Побужья, занимая юго-запад Литвы, восток Калининградской области, северо-восток Польши и запад Белоруссии.

Но история ятвягов не относится к истории Пруссии – хотя они и занимали значительную часть земель Пруссии, от больших Мазурских озер до Немана, для самих ятвягов это была всего лишь северо-западная граница. Большая часть их истории касается Литвы, Белоруссии и Мазовии.

Скальвы и Скаловия

Нижнее течение Немана заселяли скальвы (нем. Schalauer; лит. Skalviai) — балтийское племя, жившее возле пруссов, куршев и после 13 века с литовцами. Они были либо родственны куршам, либо находились под их сильным влиянием. Считаются переходной этноязыковой группой, которая была литуанизирована в 13 веке в результате процесса постоянных переселений литовских племён. Судя по погребальным обычаям, скальвы были близки к пруссам и куршам и менее близки к литовцам и латышам. По прусским хроникам, название племени происходит от двух прусских братьев по имени Схалауо [каждого так звали??].

Согласно Хронике Прусской земли, составленной Петром из Дуйсбурга около 1326 года, скальвы в 1240 году населяли земли к югу от куршей в нижнем течении Немана, прозванной Скаловией. Скаловия (на немецком — Шалауэн) раскинулась по обоим берегам Немана [«неманчане»], до нижнего течения реки Юра включительно. Центром Скаловии была Раганита (город Неман в Калининградской области).

Неподалеку от нее на северном берегу реки находится культовый языческий центр – холм Рамбинас, увенчанный до начала 19 века плоским камнем, на котором молодожены и жаждущие изобилия совершали жертвоприношения. Вода с Рамбинаса считалась целебной. Современные литовцы устроили здесь региональный парк, что как нельзя лучше устроило бы их предков-язычников. (взято с http://mouglley-gen.livejournal.com/3576.html)

Судя по этнониму, скальвы могли быть теми самыми будущими греч. склавинами (араб. сакалава) — т.е., предками славян. Их зона обитания как раз и расщепляет балтийский массив на западный и восточный (по реке Неман, в низовьях которого они жили).

А в III-IV веках нашей эры нижнее течение Немана занимала культура Западно-балтских курганов, а верхнее течение — культура Штрихованной керамики. Возможно, одна или обе принадлежали предкам скальвов.

Коллекции балтийских языков (сборники словарей и учебников)

Балтийская языковая группа включает 1) два живых языка (латышский и литовский; иногда выделяется отдельно латгальский язык, официально считающийся наречием латышского); 2) засвидетельствованный в памятниках прусский язык, вымерший в XVII в.; 3) и, как минимум, 5 языков, известных лишь по топонимике и ономастике (куршский, ятвяжский, галиндский/голядский, земгальский и селонский).

Особенности балтийских языков (обзоры и статьи)

  • Балтийские языки (обзоры)
  • В.Н. Топоров «Балтийские языки». Научная работа опубликована в одноимённом сборнике Москва, Академия, 2006

Днепровско-окские балтские языки (мертвые)

Возможно, днепровско-окские языки балтов относились к периферийной (западной) подгруппе балтских языков (как и прусский).

Голядский язык [от галиндского?]

Иногда голядский и галиндский считают одним языком, иногда галиндский относится к прусскому диалекту.

  • Топоров В. Н.Балт. *galind- в этно-лингвистической и ареальной перспективе // Проблемы этнической истории балтов. Тезисы докладов. Рига, 1977. С. 122-126.

Библиография по языкам днепровско-окских балтов

Академическая и учебная литература о самых восточных древнебалтских анклавах.

  • Серебренников Б. А.О некоторых следах исчезнувшего индоевропейского языка в центре Европейской части СССР, близкого к балтийским языкам // Труды Академии наук Литовской ССР. Серия А. Вып. 1 (2). Вильнюс, 1957.
  • Топоров В. Н.“Baltica” Подмосковья // Балто-славянский сборник. Москва, 1972. С. 217-280.
  • Топоров В. Н.Балтийский элемент в гидронимии Поочья. II // Балто-славянские исследования 1987. Москва, 1989. C. 47-68.
  • Топоров В. Н., Трубачёв О. Н.Лингвистический анализ топонимов Верхнего Поднепровья. Москва, 1962.
  • Трубе Л. Л. О балтийских элементах в гидронимии Горьковской области (в связи с определением восточной границы древнего расселения балтийских племён) // Конференция по топонимике Северо-Западной зоны СССР. Тезисы докладов. Рига, 1966.

Прабалтский язык

Пока идут дискуссии, был ли у балтов один общий праязык или 2-3 балтских праязыка, не сводимых к общему корню, а идущих непосредственно из праиндоевропейского языка и/или бывшие диалектами внутри балтославянской общности.

Литовский и древнепрусский языки сохранили прабалтское подвижное ударение. в латышском языке, вероятно, под влиянием прибалтийско-финских языков ударение зафиксировалось на первом слоге [как и у многих славянских языков — польского, чешского, сербско-хорватского].

В литовском выделяют две слоговые интонации — акут (нисходящая интонация) и циркумфлекс (восходящая интонация). У литовских существительных выделяют 4 акцентные парадигмы, которые возникли (из-за действия закона Фортунатова-де Соссюра, действовавшего уже в балтославянскую эпоху) из двух первоначальных парадигм, одна была с неподвижным ударением на корне, а другая с подвижным.

Сетевые ресурсы о прабалтской этимологии

  • Балтийская этимология
  • Proto-Baltic Webpage [!]
  • Прабалтский Лексикон [на дочернем проекте Праславянский язык Лексиконы ]

Балтская ономастика и топонимика

Библиография по реконструкции общебалтийского языка

  • Иванов В.В.К восстановлению общебалтийских фрагментов приглагольных сочетаний. М., «Наука», 1983.

Литература по балтистике

Также смотрите библиографию трудов о западнобалтских [

прусских] и восточнобалтских [«летто-литовских»] языках.

  • Ванагас А. П.Максимальный ареал балтской гидронимии и проблема происхождения балтов // Проблемы этнической истории балтов. Тезисы докладов. Рига, 1977. С. 129-132.
  • Общая лексика германских и балто-славянских языков. Ред. А. П. Неподкупный. Киев, 1989.
  • Поспелов Е. М.О балтийской гипотезе в севернорусской топонимике // Вопросы языкознания. № 2. Москва, 1965. С. 29-38.
  • Пьетро У. Дини.Балтийские языки. / Пер. с итал. Ред., предисловие В. Н. Топорова. М., 2002.

Также имеются индоевропейские языки в разделах пиджинов, панлангов и древних литературных языков

Источник

Балтийские языки

Индоевропейские языки Анатолийские · Албанский
Армянский · Балтские · Венетский
Германские · Иллирийские
Арийские: Нуристанские, Иранские, Индоарийские, Дардские
Италийские (Романские)
Кельтские · Палеобалканские
Славянские · Тохарские

курсивом выделены мёртвые языковые группы

Индоевропейцы Албанцы · Армяне · Балты
Венеты · Германцы · Греки
Иллирийцы · Иранцы · Индоарийцы
Италики (Романцы) · Кельты
Киммерийцы · Славяне · Тохары
Фракийцы · Хетты курсивом выделены ныне не существующие общности Праиндоевропейцы Язык · Прародина · Религия Индоевропеистика

Балти́йские (ба́лтские) языки́ — языковая группа, представляющая особую ветвь индоевропейской группы языков.

Общая численность говорящих — свыше 4,5 млн человек. Распространение — Латвия, Литва, ранее территории (современных) северо-востока Польши, России (Калининградская область) и северо-запада Беларуси; ещё ранее (до VII—IX, местами XII вв.) вплоть до верховья Волги, бассейна Оки, среднего Днепра и Припяти.

Группа включает 2 живых языка (латышский и литовский; иногда выделяется отдельно латгальский язык, официально считающийся наречием латышского); засвидетельствованный в памятниках прусский язык, вымерший в XVII в.; как минимум 5 языков, известных лишь по топонимике и ономастике (куршский, ятвяжский, галиндский/голядский, земгальский и селонский).

Балтийские языки (и особенно литовский язык) отличаются исключительным архаизмом [1] .

Содержание

Классификация

  • Восточнобалтийская группа
    • ранне-восточнобалтийский кластер
      • земгальский язык †
      • селонский язык †
      • древнелатгальское наречие †
      • (древне)жмудское наречие †
      • древнеаукштайтское наречие †
    • литовский язык (ок. 4 млн)
      • жемайтское наречие
      • аукштайтское наречие
    • латышский язык (ок. 2 млн)
      • нижнелатышское наречие
        • литературный латышский язык
        • ливонский диалект
        • среднелатышский диалект
      • верхнелатышское (латгальское, аугшземское) наречие (ок. 0,35 млн)
        • латгальский литературный язык
      • курсниекское наречие
  • Западнобалтийская группа †
    • прусско-ятвяжский кластер
      • прусский язык †
      • ятвяжский язык †
      • галиндский язык †
    • куршский язык †
    • поморско-балтийский язык †
  • Днепровско-окская группа †
    • Голядский язык †

История

Ряд сходных черт балтийских и славянских языков позволяет объединять их в балто-славянские языки или предполагать существование в древности состояния балто-славянского языкового единства. Ряд индоевропеистов отрицает балто-славянский праязык. Однако применяется термин балто-славянский языковой союз для обозначения особого типа языковой общности, выделяемой не по принципам генетического родства, а по ряду общих структурно-типологических признаков, которые сложились в результате длительного взаимовлияния в пределах единого географического пространства.

Для современных языков более привычным и практичным является разделение балто-славянских на славянскую и балтийскую группу, а последнюю на западную и восточную подгруппы.

Тем не менее балтийские и славянские языки близки друг к другу и являются продолжением одной и той же группы диалектов. [2] Одно из характерных соответствий, связывающих славянские и балтийские языки, записывается как славянское o = балтийскому a (кроме окончаний слова):

Литовский: akís «око»
avis «овца»
aviźa «овёс»
daliá «доля»
kaśa «коса»
péntis «пята»
ragas «рог»
raśa «роса»
stalas «стол»
valía «воля»
vadas «вождь»

Прусский: krawian «кровь», assanis «осень», аналогично в латышском языке.

cilvēks — человек
acs — око
auss — ухо
zobs — зуб
galva — голова
vēders — живот (ведро) pirksts — перст
roka — рука
delna — длань
mežs — лес (межа)
strādāt — работать (страдать)
arkls — орало
rija — рига
draugs — друг
bagāts — богатый
es esmu — аз есмь
viens — один
divi — два
trīs — три
četri — четыре
pieci — пять
seši — шесть
septiņi — семь
astoņi — восемь
deviņi — девять
desmit — десять

Исключительная близость балтийской и славянской языковых групп (в ряде случаев можно говорить о диахроническом подобии или даже тождестве) объясняется по разному: принадлежностью к одной группе индоевропейских диалектов, находившихся в близком соседстве и переживших ряд общих процессов, продолжавших ещё тенденции индоевропейского развития; относительно поздним территориальным сближением носителей языка, обусловившим конвергенцию языков, в результате которой выработались многие общие элементы; наличием общего балто-славянского языка, предка балтийских и славянских языков; исконным вхождением славянских языков в группу балтийских языков, из которых они выделились относительно поздно (на южной периферии балтийского ареала), с этой точки зрения балтийские языки выступают как предок славянских языков, сосуществующий во времени и пространстве со своим потомком.

Существует также теория В. Н. Топорова о развитии славянской группы в глубокой древности из периферийных балтийских говоров. С этой точки зрения, балто-славянские делятся скорее не на балтийскую и славянскую группы, а на центрально-балтийскую (позже восточно-балтийскую) и периферийно-балтийскую, включающую, как минимум, западно-балтийскую, восточно-периферийную и славянскую подгруппы. Такая схема подтверждается, видимо, также и данными лексикостатистики, согласно которым разделение центрально-балтийской и периферийно-балтийской произошло в конце 2 тыс. до н. э. (49 % совпадений), а распад периферийно-балтийской на прусский и славянские — в самом начале 1 тыс. до н. э. (53 %). Позднее, видимо, произошло, с одной стороны, резкое обособление славянских языков, а с другой — сближение остальных, или собственно балтийских.

Языки внешнего пояса балтийского ареала (прусский на крайнем западе, галиндский и ятвяжский на крайнем юге) целиком вошли в состав субстрата в польском и восточно-славянских языках, полностью ассимилировавшись. Балтийские языки были распространены на обширной территории к Югу и Юго-Востоку от Прибалтики — в Верхнее Поднепровье и вплоть до правых притоков Волги, верхнего и среднего Поочья, реки Сейм на ю.в. и р. Припять на юге. [2]

Исследованиями балтийских языков и их связей со славянскими и другими индоевропейскими языками занимались Р.Траутман («Балто-славянский словарь»), Ю.Герулис, Э.Френкель («Литовский этимологический словарь»), К.Станг (первая «Сравнительная грамматика балтийских языков»), Х.Педерсен, Т.Торбьёрнссон, М.Фасмер, Э.Герман, Э.Ниеминец, Е.Курилович, Я.Отрембский, П.Арумаа, В.Кипарский, А.Зенн, Ю.Бальчиконис, П.Скаржюс, А.Салис, П.Йоникас, Ю.Плакис, Э.Блесе, А.Аугсткалнис, А.Абеле, В.Руке-Дравиня, К.Дравиньш, В.Мажулис, З.Зинкявичюс, Й.Казлаускас,Вяч. Вс. Иванов, В.Зепс, У.Шмальштиг (Смолстиг), Б.Егерс, и др.

Изучение

Балтийские языки были включены в орбиту индоевропеистики начиная с исследований Расмуса Раска (1814—1818), который подчеркнул их особую роль для исследований в этой области. Затем литовским занимались Франц Бопп и Август Шлейхер (автор грамматики литовского языка). В 1837 году лингвист Цойс предложил для латышского, литовского и прусского название эстийские (айстийские) языки (aistisch) в честь упоминаюшихся у античных географов эстиев (айстиев) (по распространённой гипотезе, балтов), и этот термин получил некоторое распространение, в том числе и в Литве. Однако уже в 1845 году Нессельман предложил термин «балтийские языки» (baltische Sprachen), и хотя во второй половине XIX в. ещё был налицо терминологический разнобой («литовско-славянские языки», «латышско-славянские языки», «латышские языки»), к началу XX в. термин «балтийские языки» победил как наиболее нейтральный.

Компаративисты второй половины XIX в. высоко ценили балтийские языки как образец индоевропейских архаизмов, изучали их с носителями языка; Лескин и Бругманн рекомендовали студентам паломничество в Литву, чтобы услышать «вернейшее воспроизведение праязыка». Интересовался литовским Фердинанд де Соссюр, который, возможно, около 1880 г. побывал в Литве.

Источник

Читайте также:  Информационно правовая система ипс законодательство стран снг
Adblock
detector